Крупнейшие мировые театральные фестивали соревнуются качеством программ, количеством И качеством спектаклей И шоу, численностью публики, числом звучащих языков. Нет смысла вычислять, какие фестивали первейшие, а какие поскромнее – все преуспевают, И интернациональный Чеховский фестиваль Более иных. Он быстро подтянулся к уровню прочих, знаменитых И давних, Открылся на текущей декаде в Москве 14-й раз И по подсчётам организаторов соберёт предположительно полторы сотни тыс. зрителей. Китайское театральное искусство В текущем году на особом положении. Валерия Кудрявцева информирует про то, как выглядит начало Чеховфеста.
В текущем году Чеховский начался за пределами Театра. Остановленные камерой моменты спектаклей – на уличной фотовыставке. Открывает директор фестиваля – Валерий Шадрин. На этот раз смотр с восточным акцентом, а потому экспозиция полностью посвящена китайскому театру.
« Я думаю, что Китай имеет огромные культурные, глубинные традиции, которые нам весьма нужны», - поведал Шадрин.
Пресс-конференция Чеховского – неформальная И веселая, сама по себе – спектакль. Чжан Цзюнь – исполнитель основной роли в опере « Пионовая беседка», лидер группы « Тайгер Лиллиз» Мартин Жак, который прилетел в столицу России лишь на день, а вернется в начале июля со спектаклем « Гамлет» по его песням, Владимир Панков, репетирующий « Медведя» – мировую премьеру Чеховского – превратили встречу в музыкальный ринг.
Открылся фестиваль « Пионовой беседкой» – китайской оперой « Куньцюй» с 600-летней историей. Легенда о всепобеждающей силе любви – один из наиболее романтичных сюжетов китайской классической литературы. ЮНЕСКО заявило древнюю оперу шедевром устного И нематериального культурного наследия человечества. По традиции мужские И женские роли исполняют высоким фальцетом И звук цимбалы растягивается на несколько тактов.
« у меня был весьма интересный опыт постановки шекспировского Гамлета в 2006 году. Это было необыкновенно. И мне бы весьма хотелось однажды поставить что-то по русской классике, имеет возможность быть, даже по Чехову, отчего Нет», - уточнил исполнитель оперы « Куньцюй» Чжан Цзюнь.
Мы лицезрели, как делается грим, меняющий лица актеров до неузнаваемости, придающий им черты И символические особенности, характерные для их персонажей. Процесс преображения занимает не меньше 2-х часов - настоящий ритуал.« Пионовую беседку» в столице России сыграли на пруду в естественных декорациях Аптекарского огорода. Еще одну романтичную древнекитайскую легенду продемонстрировал на Чеховском Шанхайский балет. История об императоре Сюань-Цзуне И его роковом влечении к любимой наложнице Ян Гуйфэй в первый раз представлена средствами современного балета.
« в Шанхае в книжном Я нашел короткую версию невероятной истории любви « Вечное сожаление». Прочел ее, влюбился И пошел к Синь Лили – директору Шанхайского балета – И заявил, если однажды вы дадите мне шанс рассказать о древнем Китае с большой любовью И осторожностью, то Я Желаю поставить вот Это. Лили приняла мое предложение, И Мы преобразовали старинную легенду в современный балет», - поведал хореограф Патрик де Бана.
Танцовщики хрупкие, как старинный китайский фарфор, чувственные И приятные, влюбленные И печальные.« Эхо вечности» Патрика де Бана – рассказ о любви, принесённой в жертву долгу, поэзия в перемещении.
Перекресток культур И времён де Бана оказался необыкновенно эмоциональным как для авторов спектакля, так И для зрителей.
в то же время, на Москву надвигается « Буря». Движется из Германии, совместно с гамбургским театром « Талия» И молодым немецким режиссером Йетте Штекель. На сцене Театра имени Моссовета полным ходом идет монтаж декораций к спектаклю. Декорации сложные, трехэтажные, Процесс их установки занимает не один день. Уже завтра в сих окнах зажжется свет И немецкие актеры, включая знаменитую Барбару Нюссе, играющую Просперо, расскажут шекспировскую историю про современную Германию, но в реальности про всех нас.