НАРЕКАЦИ Грегор(Армянский поэт, богослов и философ-мистик)
Комментарии для НАРЕКАЦИ Грегор
Биография НАРЕКАЦИ Грегор
НАРЕКАЦИ, ГРЕГОР (951-1003) - армянский поэт, богослов и философ-мистик, представитель раннеармянского Возрождения. Родился в Васпуракане (Ванская область). Отец - известный ученый и церковный писатель Хосров Андзеваци.
Сведения о жизни Нарекаци чрезвычайно скудны. Известно, что в раннем возрасте его отдали на воспитание в монастырь Нарек, округ Рштуни. Наставником его стал настоятель монастыря, ученый монах, книжник Анания Нарекаци (приходившийся Григору дядей со стороны матери). Он был не только крупнейшим ученым своего времени, но и незаурядной личностью, человеком, чья мудрость и святость были широко известны. Общение с Ананией (он был также автором аскетических поучений) и благоприятная среда - монастыри являлись средоточием культурной и научной жизни - оказали мощное влияние на Григора, сформировали его внутренний мир.
После окончания обучения в монастыре Григор Нарекаци принял постриг. Он настолько преуспел в науках (знание Библии и религиозной литературы в целом, умение толковать священные тексты, познания в греческом языке), что был назначен наставником монахов, а затем признан 'учителем', вардапетом (так по-древнеармянски называлось высшее ученое звание, даваемое представителям черного духовенства, признанным знатокам Священного писания и толкователям церковного предания).
Каких бы то ни было иных подробностей о внешней стороне жизни Нарекаци не сохранилось, одна из причин чему размеренная и достаточно однообразная монастырская жизнь. Однако сохранилось множество преданий, связанных с его именем, часть которых собрана в "Житии Григора Нарекаци", содержащем в том числе и рассказы о сотворенных им чудесах. После смерти Нарекаци был канонизирован, погребен в том же Нарекском монастыре, недалеко от церкви св. девы Сандухт.
Нарекаци принадлежат таги (песни), гандзы (гимны во славу бога и святых), мегеди (более 20). В поэзии отражается его восприятие мира, как божьего чуда. Блеск ярких красок окружающей природы, ее величие, красота - все это виделось как проявление божественного начала.
Поэзия Нарекаци насыщена библейскими аллюзиями, пронизана размышлениями на темы, заимствованными из Священного писания, что характерно для средневековой поэзии. Тем не менее, для мироощущения поэта свойствен такой гуманистический настрой, что исследователи видят в его стихах новые для развития искусства тенденции, которые являются предвестниками западноевропейского Возрождения, наступившего только через пять сотен лет. Недаром литературовед С.С.Аверинцев сравнил вардапета Григора со св. Франциском Ассизским.
Первым сочинением Нарекаци, снискавшим ему славу, стало написанное в 977 по просьбе Гургена Арцруни, государя Васпуракана, толкование библейской "Песни песней" как откровения о божественной любви.
Нарекаци принадлежат также сочинения "История апаранского креста", "Похвала святому кресту" и "Похвала святой Богородице", которые написаны около 989 по просьбе Степаноса, епископа Мокского, "Похвала всему чину апостольскому" и "Похвала святому Иакову, епископу Низибинскому", полемическое "Послание против секты тондракийцев" (в сочувствии которой пытались уличить самого Нарекаци). Кроме того, в житии упоминаются 97 речей, написанных им, гимны, проповеди и поминовения святых мучеников.
Главный труд Нарекаци - созданная им в 1001-1003 лирико-мистическая поэма "Книга скорбных песнопений". Она написана на грабаре, древнеармянском литературном языке, который применяется при богослужении и в настоящее время. В то же время язык поэмы отделен от современного читателя тысячелетием, сложен для понимания и сам смысл произведения, насыщенного эпитетами, метафорами и сравнениями. Трудность представляют также образный строй поэмы и ее синтаксис. Текст содержит множество библейских аллюзий, непрямых цитат, выражений, заимствованных из священных книг. Поэма не рифмована, и все же в некоторых фрагментах Нарекаци использовал и рифму. Поэма сыграла значительную роль в развитии армянского литературного языка и породила ряд толкований и подражаний.
"Книга скорбных песнопений" (также можно назвать ее книгой 'песен-плачей' или же 'песен-молитв'), состоит из 95 глав. Каждая из песен начинается характерным зачином: 'Слово к богу из глубин сердца'.
В стихах отсутствует какое-либо биографический момент, чем достигается эффект единения с молящейся аудиторией, слияния индивидуального 'я' с коллективным.
По выражению С.С.Аверинцева, как бы две многолюдных толпы, два хора возникают пред внутренним взором читателя, 'одни стоят прямо и бодро, поднявшись после всех падений, и ликуют в твердой вере и уверенном знании о своем избранничестве, другие колеблются, шатаются, падают и не умеют подняться, поражены сомнением:'. При этом Нарекаци не причисляет себя к какому-либо из них, он и с теми, и с другими, словно воссоединяя несоединимое.
Известно более 200 рукописных копий "Книги скорбных песнопений". Самая древняя из них, датируемая 1172, хранится в Матенадаране, государственном книгохранилище Армении, вместе с другими уникальными экспонатами.
Впервые 'Нарек' (как по имени создателя часто называли поэму) была издана в 1673 в Марселе, а затем более 60 раз переиздавалась. В полном виде переведена на современные восточноармянский и западноармянский литературные языки. Имеются переводы (в том числе, и полные) на английский (1974), французский (1961), итальянский (1874, 1922), турецкий (1904), арабский (1980-е), румынский (1967, 1981).
На русский язык поэму переводили Н.Гребнев (1969), Л.Миль (1985), В.Микушевич (1985). Полный научный перевод сделан М.О.Дарбинян-Меликян и Л.А.Ханларян и издан в 1988. Переводчики ставили перед собой задачу как можно полнее передать содержание и художественные особенности поэмы.
На стихи из 3 главы "Книги скорбных песнопений" композитор А.Шнитке (1934-1998) в 1985 создал Концерт для хора в четырех частях.
В 2003 под эгидой ЮНЕСКО отмечалось 1000-летие "Книги скорбных песнопений".
Для армянского народа поэма Нарекаци - национальное достояние, духовная святыня. Она занимает особое место и в культуре, и в жизни. Недаром книгу Нарекаци, хранившуюся почти в каждом доме, зачастую клали под голову больным, свято веря в ее целительную силу.
Комментарии пользователей
|
самвел погосян для НАРЕКАЦИ Грегор |
16-06-2011 От : samwel pogosyan Тема : Григор Нарекаци WWW.armonpogosyan.com В этом году повсеместно отмечают 1060 летие великого армянского поета и мыслителя-Григора Нарекацы.Еще при жизни его прозвали Вторым Просветителем и Чудотворцем,не только за его стихи и поэму "Книга скорбных песнопений",но и за новаторскую деятельность во всех сферах армянской действительности:церковная жизнь,общественно-политическое цина и тем более-исскуство и литература,языкотворчество.Во всех этих облостях он выступает как реформатор.10-век в Армении,это период раннего Ренесанса,когда на основе возраждения Эленнистических традиций,создаються новие основы армянской культуры.Творчество Нарекаци это зеркало эпохи Армянского возрождения.В его взглядах аккумулированы идеи разных течений и направлений:от хритианского Неоплатонизма до пантеизма,от Тондракизма до мистицизма и аскетизма.Нарекская Программа реформирования церковной иерархии,церковно-политической жизни не полностью осуществилась в армянской среде,но эти идеи через насилственное переселение части армянского населения на Балканы,распространились по всей Европе,став источником европейской Реформации.Так что,если Николай Кузанский справедливо сщитаеться отцом Европейской науки,то Григор Нарекаци являеться ее прадедом.Особенно это касаеться его метода br>х взглядов,диалектики бесконечного и конечного,вечного и преходящего и т.д. В книге "МОЙ НАРЕКАЦИ" изложены мои многолетние исследования:Тайна суда над Нарекаци,Философские взгляды Григора Нарекаци,его Концепция Человека-истинный путь к совершенству,закон Вечности,Программа спасения Человека. Самое актуальное для современности-Нарекаци основал и прапаведовал общественно-политическое течение, девизом которого было Религиозно-теологическая терпимость и межнациональная солидарность.Логика Нарекаци лежит в основе моей книги "Армонная структура Метавселенной".Читайте на сайте.Книга о Григоре Нарекаци изданно на армянском и английском.Я думаю стоит ее перевести на русский. С уважением к читающей публике,Самвел Погосян. E-mail : armon-1954@mail.ru |
samwel pogosyan для НАРЕКАЦИ Грегор |
www.armonpogosyan.su а также новый сайт www.grigornarekaci.su |
|
|