Чудинова Нина Анатольевна(Поэт)
Комментарии для Чудинова Нина Анатольевна
Биография Чудинова Нина Анатольевна
Родилась я в Ленинграде (ныне Санкт-Петербург) 17 января 1954 года. Мне было пять лет, когда я осталась без родителей. Моя тетушка, Валентина Ивановна отвезла меня в детский дом, который находился в деревне Шейново Вологодской области, где я провела два года. Затем, когда мне исполнилось восемь лет, меня отправили в школу- интернат города Устюжны. В девять лет я уже пробовала писать первые стихи. Именно тогда состоялось мое первое знакомство с А. А. Ахматовой. Я возвращалась с обеда в спальный корпус, который находился на противоположной стороне. Переходя через дорогу я увидела листы из журнала, которые были разбросаны вдоль обочины. Подняла один лист. С него на меня смотрела красивая женщина. Я прочла надпись под фотографией - Анна Ахматова, далее были напечатаны стихи. Я подняла оставшиеся листы. Они были из журнала "Юность" за 1960 год. Стихи Ахматовой поразили меня. Я перечитывала и перечитывала ее "Ленинградский цикл". В библиотеке школы я познакомилась с ее биографией и творчеством. Ее поэтический мир увлек меня. Так Ахматова стала для меня негласным наставником в моих первых поэтических опытах. Прошло три года. В 1965 году мы приехали в Ленинград на Пушкинские дни. Я рада была встрече с моим родным городом. 4 июня у нас была экскурсия в дом Пушкина на Мойку 12. Экскурсовод вела нас по комнатам и рассказывала о Пушкиных, о последних днях поэта. В кабинете поэта у двери за маленьким столиком сидела полная седая женщина. Она что-то записывала в большую тетрадь. Экскурсовод сказала: Познакомьтесь, это Анна Андреевна Ахматова. - Но женщина продолжала писать ни на кого не обращая внимания. Я смотрела на нее и никак не могла представить, что эта уставшая, располневшая женщина и есть Ахматова. Все ушли, а я осталась и продолжала смотреть на Ахматову. Очевидно заметив, что кто-то смотрит на нее, она подняла голову и спросила меня: - Тебе чего, девочка! - Я в замешательстве только и смогла, что тонюсенько пропищала: - Я тоже стихи пишу. - На что Ахматова ответила: - Пиши девочка, пиши! - И тут вошла наша классная дама и увела меня к группе. Так закончилась наша встреча. Позднее, закончив школу, а затем десять классов и строительное училище и отработав в городе Череповце два года на стройке в 1974 году (по настоянию тетушки) я вернулась в Ленинград. А в 1976 году, пройдя творческий конкурс, приняла участие в конференции Молодых писателей Северо-Запада в семинаре Майи Борисовой. Впоследствии участвовала в конференциях 1985, 1989 гг. С 1981 - 1983 учеба в Ленинградском библиотечном техникуме. 1983 - 1985 гг. работа в качестве педагога - организатора в детском подростковом клубе "Восток". В 1994 году была направлена от Санкт- Петербурга на 1-ю Всероссийскую конференцию молодых писателей в Москву. На конференции была принята в члены Союза писателей России. Сборники стихов: "Деревья на ветру",1990 г. "Шаги по росе",1992 г. "Запах скошенных трав", 1994 г. "Светотень", 1995 г., второй выпуск 1998 г. "Дорогами моей судьбы", 1997 г. "Звездный ветер"-избранное 1999 г. "Звездный ветер", 1998 г. 1997 г. сборник "Светотень" выдвинут на премию А. Фета. 1997 г. - являюсь лауреатом премии А. Фета. Коллективные сборники: "Мансарда", "Медвежьи Песни", "Милой лирики прозрачные прохлады", "Мечом уст моих"- онтология. "России сердце не забудет" к 200- летию А. С. Пушкина, 1999 г. Переводы: "Юность" журнал Туркмении, N 4, 1990 г. Перевод с фарси. С китайского - поэма Ван Чаньяо "Лодочникам нашего времени", 1998 г. Переводы с немецкого стихи Германа Гессе, в сборнике "От Гете до Калау", 1999 г. из-во "Дума" Союза писателей России. Мои стихи переводились: на китайский, туркменский, иранский и немецкий.
Комментарии пользователей
|
|
|