Знаменитости Видео знаменитостей Новости Отзывы Рейтинг RSS English
Поиск

Популярные
МАВРИНА ЮлияМАВРИНА Юлия
КРАВЧЕНКО Леонид Петрович
Звезды без грима - страшные фотоЗвезды без грима - страшные фото
БРЕЖНЕВА Галина ЛеонидовнаБРЕЖНЕВА Галина Леонидовна
СОЯ Елена ИгоревнаСОЯ Елена Игоревна
МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)
Рахмонов Эмомали ШариповичРахмонов Эмомали Шарипович
БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)
МИХАЛКОВА АннаМИХАЛКОВА Анна
ВОЗНЕСЕНСКАЯ АнастасияВОЗНЕСЕНСКАЯ Анастасия
ещё персоны......
Новости
Конструктор сайтов
Бесплатный хостинг
Бесплатно скачать MP3
Библиотека
Всего персон: 23932





Все персоны
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Американские издательства борются за "Войну и мир"


Роман Льва Толстого "Война и мир" набирает все большую популярность в США. В скором времени там выходят сразу два издания эпопеи.

Спустя два года после того, как издательство Viking опубликовало перевод романа, сделанный Энтони Бриггсом, издатель Альфред Кнопф заказал 52 тысячи копий перевода "Войны и мира", сделанного мужем и женой Ричардом Певером и Ларисой Волконской, пишет The Wall Street Journal.

У пары уже есть удачный опыт перевода Толстого. Так, популярная телеведущая Опра Уинфри выбрала английскую версию романа "Анна Каренина" Певера и Волконской, 900 тысяч копий которого было продано в американских магазинах, для своего книжного клуба. Переведенная ими "Война и мир" появится в магазинах уже на следующей неделе.

Однако "Войне и миру" Кнопфа предстоит побороться с версией романа издательства Ecco, уже появившимся в продажах. Перевод был выполнен Эндрю Брумфилдом, специализирующемся на переводе современных российских писателей, в том числе Бориса Акунина. Ecco выпустило в продажу 16 тысяч копий книги.

Уникальность версии издательства Ecco состоит в том, что его "Война и мир" на 400 страниц короче оригинала частично из-за того, что в ней отсутствуют некоторые философские рассуждения и исторические обзоры, которые Толстой добавил позже. Кроме того, содержание книги несколько отличается от знакомой российскому читателю версии.

То что Ecco называет "оригинальной версией" взято из издания 1980 года, собранного неким ученым, утверждающим, что в книги представлен первоначальные вариант романа. Кнопф утверждает, что взял свою версию из книги 1962 года, к которой обращается большинство ученых, говоря о "Войне и мире".

Эксперты отмечают, что пользующаяся популярностью книга может на протяжении многих лет принести неплохую прибыль, особенно если преподаватели университета включат один из переводов в свою программу.

Другие знаменитости

Знаменитости: архив новостей
10.11.2007
Американские издательства борются за `Войну и мир` -  Знаменитости Американские издательства борются за `Войну и мир` шоу бизнес последние эротические фотографии  эротика лучшие
RIN.ru - Российская Информационная Сеть
СМИ

Криминал

Мода

ЗВЕЗДНАЯ ЖИЗНЬ

Политика

Театр

Герои

Государство

Искусство

Музыка

Спорт

Бизнес

Культура

Кино

Медицина

Фотомодели

Исторические личности

Наука

Общество

Люди на монетах

Бизнес

Литература

Сегодня родились

 

 

 

 
Copyright © RIN 2002 - * Обратная связь