Толпа танцующих морковок позвала китаянку замуж
Влюбленный китаец Пан Кунь попросил 48 своих друзей помочь ему позвать его девушку замуж.
Как сообщает Orange News, чтобы сделать это эффектно, молодой человек и его товарищи нарядились в костюмы гигантских морковок и неожиданно для возлюбленной Куня исполнили танец, завершившийся озвучиванием предложения руки и сердца.
Необычная танцевальная акция состоялась в торговом центре в Циндао на востоке провинции Шаньдун несколько дней назад. Когда Пан Кунь вместе с подругой Чжао Синьюй прогуливался по торговому комплексу, он вдруг попросил ее остановиться и подождать, пока он сходит в туалет. На самом же деле он отправился на встречу с друзьями, переодетыми в морковки. Встретившись с ними, он также надел костюм овоща и отправился вместе с товарищами к девушке.
Вскоре перед Чжао Синьюй появилась толпа морковок, которые начали танцевать. Затем она услышала голос своего возлюбленного - он вещал из костюма, говоря в микрофон. Пан Кунь рассказывал о своих чувствах, вспоминая первое свидание с Чжао. Пока он говорил, девушка пыталась дозвониться ему на мобильный, так как не понимала, откуда доносится его голос.
Внезапно один из участников танца морковок подошел к девушке, снял костюм, и она увидела перед собой своего избранника. Он встал перед ней на колено и попросил ее руки. Посетители торгового центра, ставшие свидетелями морковной акции, начали кричать девушке: "Выходи за него!". В итоге Чжао Синьюй согласилась стать женой своего изобретательного друга.
На организацию морковного танца у Куня ушли три недели и 100 тысяч юаней (около 15 тысяч 600 долларов). Когда состоится свадьба китайца и его избранницы, пока неизвестно.
Пан Кунь сделал своей подруге предложение в день, когда отмечается праздник Цисицзе (его еще называют Сорочьим праздником), который считается китайским аналогом Дня святого Валентина. Он отмечается ежегодно на седьмой день седьмого лунного месяца по лунному календарю. В 2011 году праздник выпал на 6 августа.
|