Подопытные пострадали из-за побочного действия лекарства
Двое из восьми британских добровольцев, испытывавших новое лекарство, до сих пор находятся в критическом состоянии.
Четверо чувствуют себя лучше после вмешательства врачей, сообщает Би-би-си.
Первые пострадавшие от побочного действия нового препарата TGN1412, который, как ожидала компания-разработчик TeGenero, должен помочь больным ревматоидным артритом и лейкемией, были доставлены в лондонскую больницу Northwick Park во вторник утром.
С воскресенья группа добровольцев, среди которых были британцы, австралийцы и южноафриканец, находилась в центре испытаний препарата, которые проводила американская компания Parexel. Участникам эксперимента были обещаны две тысячи фунтов стерлингов и 30 фунтов дополнительно за каждый из 11 последующих медосмотров. Однако после инъекции препарата, по свидетельству врачей, у молодых людей, участвовавших в эксперименте, практически сразу начались множественные воспаления, поразившие внутренние органы. По словам очевидцев, добровольцы начали буквально "валиться, как домино", теряли сознание, их тошнило, они задыхались, испытывали сильную головную боль. Голова одного из подопытных, 21-летнего Раена Уилсона, как сообщила газета Sun, распухла в три раза, другой из пострадавших стал похож на "человека-слона".
Позже врач больницы Northwick Park Ганеш Сунтаралингам сообщил журналистам, что "четверо из госпитализированных находятся в тяжелом состоянии, однако их состояние продолжает улучшаться". "Этот препарат прежде никому не вводился, и подобной реакции на него не было - мы не знаем точно, что ее вообще вызвало", - сказал он.
Компания-разработчик поспешила принести свои извинения семьям пострадавших, а британское агентство по контролю за медицинскими препаратами в контакте со Скотленд-ярдом уже начало расследования инцидента. В ходе него предстоит определить главную проблему эксперимента - были ли допущены нарушения при производстве лекарства, имела места передозировка или же отравление организма вследствие подобочных эффектов TGN1412.
Энн Александер, адвокат одного из госпитализированных, считает, что вообще "пока неясно, насколько успешными были испытания этого лекарства на животных", прежде чем их начали принимать люди.
|