Знаменитости Видео знаменитостей Новости Отзывы Рейтинг RSS English
Поиск

Популярные
МАВРИНА ЮлияМАВРИНА Юлия
КРАВЧЕНКО Леонид Петрович
Звезды без грима - страшные фотоЗвезды без грима - страшные фото
БРЕЖНЕВА Галина ЛеонидовнаБРЕЖНЕВА Галина Леонидовна
СОЯ Елена ИгоревнаСОЯ Елена Игоревна
МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)
Рахмонов Эмомали ШариповичРахмонов Эмомали Шарипович
БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)
МИХАЛКОВА АннаМИХАЛКОВА Анна
ВОЗНЕСЕНСКАЯ АнастасияВОЗНЕСЕНСКАЯ Анастасия
ещё персоны......
Новости
Конструктор сайтов
Бесплатный хостинг
Бесплатно скачать MP3
Библиотека
Всего персон: 23932





Все персоны
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

В США издаются два варианта книги "Война и мир"


Два недавно опубликованных перевода книги "Война и мир" русского писателя Льва Толстого послужили толчком для возобновления дебатов по поводу данного произведения.

Супруги Ричард Певеар и Лариса Волхонская, чей перевод "Анны Карениной" стал бестселлером N1 в США, попытались повторить свой успех, взявшись за перевод "Войны и мира". Их перевод занял 1296 страниц.

В это же время издательство Harper Collins` Ecco приняло решение издать более короткий вариант произведения, который занял всего 885 страниц. Издательство отвергает обвинения в сокращении произведения, называя короткую версию "оригинальной, реальной, аутентичной и новой", сообщает Reuters. Перевод выполнен Эндрью Бромфилдом и основывается на недавно найденных заметках Л. Толстого о жизни русского общества в период войны 1812 г.

"Это совсем другая книга, черновик, где даются только наброски", - сообщил Р. Певеар. "Это версия представляет интерес только для ученых", - добавил переводчик. Р. Певеар считает, что суть произведения "Война и мир" как раз состоит в детальном описании исторических событий и знаковых исторических фигур, а также жизни русского общества, сочетании светского, обыденного с историей. Р. Певеар и Л. Волхонская попытались предельно детально передать язык и дух произведения. "Это как реставрация картины", - добавил Р. Певеар.

Но в тоже время некоторые издатели признают, что и у версии Э. Бромфилда могут появиться поклонники. Как считает публицист Дэниел Холперн, этот вариант более близок и доступен читателю.

Успех длинной или короткой версии бессмертного произведения станет ясен после составления списка Опры Уинфри, т.к. большинство читателей в своих литературных предпочтениях ориентируются именно на него. Так многие считают, что успех этой осенью книги "Любовь во время холеры" Габриэля Гарсии Маркеса через 20 лет после первой публикации, вызван именно тем, что эта книга возглавила список Опры Уинфри. Новый список будет опубликован 14 ноября.

Другие знаменитости

Знаменитости: архив новостей
20.07.2010
В США издаются два варианта книги `Война и мир` -  Знаменитости В США издаются два варианта книги `Война и мир` шоу бизнес последние эротические фотографии  эротика лучшие
RIN.ru - Российская Информационная Сеть
СМИ

Криминал

Мода

ЗВЕЗДНАЯ ЖИЗНЬ

Политика

Театр

Герои

Государство

Искусство

Музыка

Спорт

Бизнес

Культура

Кино

Медицина

Фотомодели

Исторические личности

Наука

Общество

Люди на монетах

Бизнес

Литература

Письмо кумиру!
GUF (Гуф)
Комментариев: 865
АМИРОВ Саид Джапарович
Комментариев: 807
МЕЛЬНИКОВА Даша
Комментариев: 679
СЫЧЕВ Дмитрий
Комментариев: 514
Влад Топалов
Комментариев: 398
ДАФФ Хилари(Hilary Duff)
Комментариев: 385

 

 

 

 
Copyright © RIN 2002 - * Обратная связь