Знаменитости Видео знаменитостей Новости Отзывы Рейтинг RSS English
Поиск

Популярные
МАВРИНА ЮлияМАВРИНА Юлия
КРАВЧЕНКО Леонид Петрович
Звезды без грима - страшные фотоЗвезды без грима - страшные фото
БРЕЖНЕВА Галина ЛеонидовнаБРЕЖНЕВА Галина Леонидовна
СОЯ Елена ИгоревнаСОЯ Елена Игоревна
МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)МАЛЛИГАН Кэри (Carey Mulligan)
Рахмонов Эмомали ШариповичРахмонов Эмомали Шарипович
БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)БЕКИНСЕЙЛ Кейт (Kate Beckinsale)
МИХАЛКОВА АннаМИХАЛКОВА Анна
ВОЗНЕСЕНСКАЯ АнастасияВОЗНЕСЕНСКАЯ Анастасия
ещё персоны......
Новости
Конструктор сайтов
Бесплатный хостинг
Бесплатно скачать MP3
Библиотека
Всего персон: 23932





Все персоны
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Говоря на другом языке, люди становятся другой личностью


Согласно исследованию, опубликованному журналом "Journal of Consumer Research", бикультуральные (то есть принадлежащие одновременно к двум культурам) люди, говорящие на двух языках действительно изменяют свою личность при переходе с одного языка на другой.

"Язык может быть ключом, активирующим структуры специфичные для другой культуры" - пишут исследователи.

В проведенном исследовании принимали участие испанские женщины, владевшие двумя языками, но при этом с различной степенью культурной идентификации. В результате оказалось, что наибольшую разницу в самооценке и восприятии окружающего мира в зависимости от языка проявили бикультуральные участницы. Хоть подобные смены восприятия и изучались ранее, данное исследование показало, что бикультуральные люди проходят смены проще и быстрее, чем двуязычные монокультуралы.

Итак, перейдем к непосредственным результатам тестов. Женщины видели себя более напористыми при общении на испанском, чем при общении на английском языке. Также они продемонстрировали серьезные различия в восприятии рекламного образа, сопровождаемого текстом в зависимости от языка текста. Об этом подробнее.

Группа двуязычных испанок, проживающих в США, оценивали рекламные проспекты, изображающие женщин в различных ситуациях. Сначала им показывалась реклама на одном языке (испанский или английский), а через полгода - то же изображение, но с текстом на другом языке. Типичная разница была следующей:
Испаноязычная версия: на фото изображена рисковая и независимая женщина;
Англоязычная версия: на фото изображена одинокая, запутавшаяся женщина без надежд.

Смена восприятия, судя по всему, происходит неосознанно, но, тем не менее, результаты исследования могут быть применены при создании и планировании рекламных и предвыборных кампаний.

Другие знаменитости

Знаменитости: архив новостей
02.07.2007
Ссылки по теме::
Чан Кайши (Цзян Цзеши) (другой вариант произношения - Цзян Цзеши)
Чан Кайши (Цзян Цзеши) (другой вариант произношения - Цзян Цзеши)

Говоря на другом языке, люди становятся другой личностью -  Знаменитости Говоря на другом языке, люди становятся другой личностью шоу бизнес последние эротические фотографии  эротика лучшие
RIN.ru - Российская Информационная Сеть
СМИ

Криминал

Мода

ЗВЕЗДНАЯ ЖИЗНЬ

Политика

Театр

Герои

Государство

Искусство

Музыка

Спорт

Бизнес

Культура

Кино

Медицина

Фотомодели

Исторические личности

Наука

Общество

Люди на монетах

Бизнес

Литература

Сегодня родились

 

 

 

 
Copyright © RIN 2002 - * Обратная связь