Южная Корея согласилась называть Грузию Джорджией
Руководство Южной Кореи согласилось изменить наименование Грузии по просьбе официального Тбилиси. Об этом, как сообщает "Интерфакс", заявила замглавы грузинского МИДа Нино Каландадзе.
Теперь, по словам Каландадзе, при официальном упоминании Грузии в Сеуле будут руководствоваться англоязычным названием этой страны (произносимым как "Джорджия"). Означает ли это, что будут изменены нормы корейского языка, не уточняется. В настоящее время наименование Грузии на корейском по звучанию примерно соответствует русскому эквиваленту.
В МИДе Грузии рассчитывают, что аналогичные решения могут быть приняты и другими государствами. "Мы обратились с официальной письменной просьбой во многие страны, чтобы изменить название государства `Грузия`, и официально именовать страну английским названием `Джорджия`", - цитирует Каландадзе GHN.
С подобными просьбами Грузия обращалась, в частности, к Японии и Литве. В Литве просьбу не поддержали - государственная комиссия по языку пришла к выводу, что менять традиционное наименование Грузии в литовском языке нет необходимости.
Следует отметить, что в качестве альтернативы русскоязычной "Грузии" власти республики предлагают именно "Джорджию", а не название страны на грузинском языке ("Сакартвело").
Ранее с аналогичными грузинским инициативами выступали также белорусские власти. МИД республики заявлял, что намерен добиваться того, чтобы органы власти других стран использовали официальное название "Республика Беларусь" (принятое, к примеру, в России наименование "Белоруссия" в Минске считают неправильным).
|