Glinka Avdotya Pavlovna( author)
Comments for Glinka Avdotya Pavlovna
Biography Glinka Avdotya Pavlovna
nee Golenishcheva-Kutuzov (1795 - 1863). Particularly fond of German poets, translated them and wrote poems in imitation of. In the thirties, married Fedor Nikolaevich Glinka. Published many original and translated works in prose and verse: willingly and successfully translated Schiller ( "Song of the Bell, . "War Song" from "Wallenstein's Camp", . "Knights", . "Singers", . "The battle with the dragon", . "Ideals"), all of these translations she has collected in a separate book: "Poems of Schiller (St. Petersburg, . 1859), . Collection of original poems under the title "most intimate thoughts" (Moscow, 1869), was released after her death. She belongs to the book "The Life of the Blessed Virgin Mary" (1840; since he wrote more than twenty editions). Journals and separately Glinka published several novels ( "The death of empty conceit," "Kate") and two novels: "The Countess Pauline" (St. Petersburg, 1856) and Leonid Stepanovich and Ludmila "(St. Petersburg, 1856). Translations Glinka much better than her original works, impregnated with a narrow pietism and moralism. - Wed: "The life and death of a. P. G. (St. Petersburg, 1863). N. L.
|